« Shock and Burn Safety |
| Guillotine Door Safety »
Kevin saw this on a recent business trip to Paris. I don't speak french so he tells me it says:
Posted by Julia on 06/30/2009 at 06:00 AM in electricity, international, whole body | Permalink
| | Digg This
| Save to del.icio.us
You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.
um..I don't speak french but it's pretty clear it says something along the lines of:
Access reserved exclusively for authorized personnel
06/30/2009 at 07:29 PM
um...Josh, clearly you aren't a regular reader of this site so you aren't getting the full comedy impact. Keep coming back and you'll get it!
06/30/2009 at 07:34 PM
translated in english this says "Access reserved to authorized personnel only"
07/03/2009 at 08:11 AM
Yeah... not really funny... Especially since I understood the sign when I read it... I guess ignorance is bliss ;)
07/03/2009 at 10:51 AM
umm... hate to burst ur bubble but that says Access reserved exclusively for authroized personel.... FAIL
Jon Q |
07/03/2009 at 01:44 PM
Like so many others have posted.. You sir are an idiot. Don't speak French? Do you even speak English? Why don't you have a guess what it could say...
07/03/2009 at 04:41 PM
:o) Kevin has been pulling your leg, no ?!?!?
07/04/2009 at 12:12 AM
It's not even funny unless you smokin' somethin'
and you wonder why french dislike americans
07/04/2009 at 04:38 AM
Eddie Pasternak |
07/04/2009 at 05:14 AM
Yeah, I'm french, and I confirm, it means "Access reserved to authorized personnel only"
07/04/2009 at 05:31 AM
It actually says "access reserved to almighty personnel," which in French could be taken to mean "the Almighty will strike down whomever enters or opens without express permission" when combined with an Egyptian pictograph of a man being struck by lightning. Unfortunately, the pictograph shown in this picture is clearly Mayan in origin, suggesting a Southern France/Northern Spain representation meaning something closer to "for a tape recorder, please deposit 1.50 in quarters, above"
07/04/2009 at 05:38 AM
This picture is indeed hilarious but as I live in France and understand French I missed the fun without the pointing out that it was the image that was funny.
07/04/2009 at 07:09 AM
That is not what it translates to......AT ALL!
07/04/2009 at 07:37 AM
I'm French and I can say to you that your friend Kevin made fun of you ;P
07/04/2009 at 08:39 AM
The "mistranslation" is referring to the image of the man looking like he is being struck down by God. It's a joke people! And pretty funny too! :)
07/04/2009 at 08:48 AM
Thank you Ashley, couldn't have said it better myself! ; - )
07/04/2009 at 08:51 AM
Directly translated: "Access Reserved Exclusively To Personnel Authorized" (And of course, French being backwards when describing nouns, last two words correctly translate to 'Authorized Persons')
07/04/2009 at 02:16 PM
Hypno, the French are not the only ones who dislike Americans... The French just generally dislike people who choose to live in ignorance...
As said above: 'Fail'
If it was true or real, might have been funnier... This is not... The picture alone yes, the added comment no...
07/05/2009 at 12:04 AM
Some really dumb people on here, acting like their smarter than everyone else. Makes me laugh it does.
07/05/2009 at 02:16 PM
The image and translation? Pretty funny.
The comments from the clueless? Hi-f'ing-larious!
07/05/2009 at 09:48 PM
":o) Kevin has been pulling your leg, no ?!?!?"
Yes, but in a way that isn't remotely funny.
"The comments from the clueless? Hi-f'ing-larious!"
The reason people keep translating it properly is that, given there's nothing funny about the post, people can't believe it's an attempt at humour.
Gene Callahan |
07/06/2009 at 05:37 AM
What made me smile was this personnal interpretation:
"Only authorized personnel are allowed to enter the room and to be granted with a lethal lighning bolt".
Wow, I'm glad I'm not the Chosen One.
These signs are unrelated in in fact. Unfortunately, the text/background colours make you believe they are.
BTW, I live in Québec and I'm in a good position to understand both English and French (even if it's Parisian French, bordel), éh?
07/07/2009 at 09:26 AM
This is only a preview. Your comment has not yet been posted.
The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.
As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.
Having trouble reading this image? View an alternate.
Comments are moderated, and will not appear until the author has approved them.
(URLs automatically linked.)
(Name and email address are required. Email address will not be displayed with the comment.)
Name is required to post a comment
Please enter a valid email address
Enter your email address:
Delivered by FeedBurner
Change is Good